|
|
|
官话辞典妙解政治语言http://www.sina.com.cn 2007年12月29日16:53 青年参考
人人都知道,政治人物说的话未必就是那个意思,这种情况各国皆然。在英国,有人编纂出一本辞典,帮助民众了解 部门首长与国会议员所使用的让人似懂非懂的政治语言。 由英国智库“政策研究中心”汇编的2008年官话辞典,列举了100多个词。举例来说,根据这部辞典的解释, “赋予权力”(empowerment)这个词的真正意思,是“确保民众依照政府的希望行事”。 “速成”(fasttrack)是指“不让国会有足够时间考虑新法案的含义”。 “引导”(guidance)则可解释为“政府干预”。 该研究中心说,过去10年来新工党的政治公关人员操纵语言的造诣达到了极点。 这本字典的序中写道:“政治人物操纵语言,经常是为了借此证明他们的存在是有理的。新工党将这种伪装发挥至新 的高峰,希望让外界认为他们要解决所有问题。但这个政府大幅扩大了的公关手段,已模糊了言行间的界线。” 该书的序言中写道:“在许多情况下,熟悉的字词已经偏离原始意义,有些字词的意义更是与原意风马牛不相及。这 种语言的堕落影响了所有政党,在公务机关更是普遍存在,并且快速扩散至媒体。” (::台湾《中时电子报》)
【发表评论 】
不支持Flash
|