美国选举亚裔选民仍受歧视 翻译人员配备不足 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年11月10日15:04 中国新闻网 | |||||||||
中新网11月10日电 据美国《明报》报道,亚美法律援助处在11月7日美国中期普选中分派625名义工,在美国8个州和华盛顿区的双语服务投票点进行了监察和问卷,8日公布的报告指出,包括华裔及韩裔在内的亚裔选民仍然受到投票歧视。其不公平的待遇主要表现在:翻译人员配备不足、无理要求亚裔出示身份证件,以及不提供翻译指导文书等问题。 纽约多投票站中文标识不足
8日亚美法律援助处联络官Shirley Lin表示,根据《选举权法》,纽约曼哈顿、皇后区以及布鲁克林地区都应该提供华文服务和援助,如配备翻译人员或者提供中文投票指导和标识等,其中皇后区还要提供韩语服务。但亚美法律援助处在普选当日对应该提供双语服务投票站所做的调查显示,皇后区法拉盛20小学、皇后区长岛199小学、华埠车厘街上的Lands End、以及曼哈顿下城的Surrogate Court法院等投票站,没有及时提供中文和韩文投票指导文书和标识。 嘲笑华裔、韩裔选民不说英语 该报告还特别指出,法拉盛20小学投票站的一名联络官对亚美监察员说道,“这里是美国,那些华裔和韩裔选民竟然不说英语,他们应该学英文才对。” 亚美的联络官Lin还表示,根据投票法规,只有在2003年以后登记的选民,且注册时没有亲自交送所需申请和社会安全号码的第一次投票选民,才能被要求在投票站内出示身份证件。但当日华埠126小学、皇后区木边村12小学的投票站,工作人员莫名其妙地要求检查几名亚裔选民的身份证或登记卡。 不提供紧急纸张选票逼选民弃权 Lin还提出,如果在选民册上没有找到登记选民的名字,投票站应该为选民提供紧急请求纸张选票,以保证他们的投票权。但木边区的12小学和艾姆赫斯特Newtown医院的投票站,却没有为两名印度和两名韩裔选民提供紧急请求纸张选票,致使他们放弃投票。 Lin指出,此类问题也同样在其它州区的投票站发生,这类行为都违反了选举权法203法案对亚裔选民的权益保障,说明在美国的投票过程中仍然存在着对少数族裔投票权的歧视。 | |||||||||