新一期《查理周刊》14日上市,销售量出现井喷,法国多地报刊亭均出现了几分钟之内售罄的情况。一份曾经发行量不过6万份的讽刺漫画杂志,在巴黎暴恐案1周后,新一期发行量已从原计划的300万册加印到了500万册。不过“一如往常”的是那个封面。有人不解,“这个节骨眼上,真有必要这样吗?”
仅仅一日,在巴黎的各报刊亭中已难见新一期《查理周刊》的踪影。一些人有幸买到了,很多人却失之交臂。在eBay上,这本定价3.5美元的杂志已经被炒到了数百美元。而在大多数想要购买该杂志的法国人看来,买杂志是对“我是查理”精神的支持。
马尔科——“必须有一本查理。我们都是查理。”
珍——“我都去了5个地方了。现在都还没到七点,但我买不到一本。我觉得报亭还想要更多,因为肯定立刻会被卖掉。我在一个还没开门的报亭排着队。这是对于上周日游行的一个纪念。”
凯瑟琳——“这一期具有象征性,代表着他们的坚持,他们不会在恐怖面前屈服。”
克劳德——“对我来说,买一本很重要。首先,我会对这本杂志有更多了解,这也许会让我将来还想要买它。我觉得所有法国人都会买这期《查理周刊》。”
贾米勒(报刊亭摊主)——“今天早晨这(排队的)情景着实吓着我了。很多人一周前就预订了这一期。一些人预订时,他们(杂志社)甚至还没决定发行这一期。”
安吉利——“我知道明天、后天还有,因此我们都希望买一本。法国之外的一些人,来自中国和美国的一些朋友,他们都请我给帮忙代订一本。我们都想买到它。”
与大部分人所想的一样,在法国暴恐案之后出版的第一刊《查理周刊》中,默罕默德再一次“荣登”封面。
这种坚持激怒了另一群人。15日,近300名穆斯林聚集在巴基斯坦东部城市拉合尔街头,手举“打倒《查理周刊》”的标语进行抗议游行,而另一个标语则写着,“亵渎先知的行为是最严重的恐怖主义,这些漫画制造者必须被立即执行绞刑……”
同杂志社坚持言论自由的初衷不同,在多数穆斯林看来,这种漫画是一种不可被原谅的亵渎行为。也有不少网友对新一期的杂志封面抱有不解,“出版让十六亿和平人士感到冒犯的内容怎么会给任何人带来快乐?”、“十六亿穆斯林团结在一起谴责暴行,而你们却告诉他们必须同时接受对他们信仰的嘲弄?”
新封面同样激怒了在11日出席巴黎反恐大游行的约旦国王阿卜杜拉二世。他将《查理周刊》的新封面定性为一种对先知穆罕默德“不负责任且不计后果的”侮辱。约旦宫廷在一份声明中称,“这种漫画的刊登充斥着对穆斯林的侮辱。言论自由的基本原则之一是对宗教的尊重,而不是故意的侮辱。”
热泪盈眶的先知默罕默德,手拿写着“我是查理”的牌子,在他的上方写着一行字——“一切都被宽恕了”。这就是最新一期《查理周刊》的封面。
在纽约霍夫斯特拉大学的伊斯兰学教授侯赛因-拉希德看来,这个封面几乎是对这次悲剧最完美的回应,“他们没有放弃调侃默罕默德,表明了对言论自由坚持和追求的立场。而温和谦逊的感情色彩,也可以缓解民众对法国穆斯林群体的愤怒。”
的确,在这样的悲剧发生之后,作为直接的受害者,《查理周刊》如何在新一期刊物中回应自然会成为关注度极高的事情,如果此时选择其他内容作版面,显然会被认为是对恐怖主义的妥协,亦将成为一种不可被原谅的做法。作为一本讽刺漫画,用这样的方式表达无可厚非,但要说完美,可能还欠妥。
我们看到,《查理周刊》也在寻求更温和的表达,对于常常调侃默罕默德,将其刻画成一个落后又愚蠢形象的漫画杂志来说,此次的《查理周刊》则一改往日习惯。“封面漫画的执笔者不想在漫画中体现对恐怖分子的憎恨”,该周刊专栏作家告诉BBC记者,“而是想传达在惨案发生后,应该打开社会的宽恕之门。这是每个人都应该思考的问题”。但这还是引起了误解和愤怒。在那些一样痛恨和谴责恐怖主义的穆斯林看来,他们看到这样的封面后心中也是五味杂陈。
“需要智慧和开放性的对话,用建设性的方式加强价值观上的互相尊重。”在当前的情况下,约旦宫廷声明中的这番话或许更有用。(新浪国际 孙鹏、刘国伟)
新浪独家稿件声明:该作品(文字、图片、图标及音视频)特供新浪使用,未经授权,任何媒体或个人不得全部和部分转载。