新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 青年参考专题 > 正文

中国已经是体制内的“利益攸关者”


http://www.sina.com.cn 2006年08月14日16:48 青年参考

  

  ——布鲁金斯学会高级研究员黄靖答问之三

  高伐林(旅美学者、作家)

  

  高:美国前副国务卿佐利克去年提出,美国“鼓励中国成为一个在国际体系中负责任的‘利益攸关者’(stakeholder) ”,受到广泛关注和高度重视。这一说法的内涵是否能更清晰地界定?

  黄:以前美国将中国看成“体制外”的发展中国家,在体制外嘛,就可能对这个体制形成挑战;发展越快,挑战就越 大。经过多年的改革开放和融入,中国已经演变成为“体制内”的、并有一定发展程度的国家,这就成了“利益攸关者”了— —你是靠融进这个体制里面来发达起来的嘛,这个体制的好坏就与你本身密切相关了。

  “利益攸关者”这个词是上世纪90年代末佐利克主导对日本经济谈判时,用来形容日本的,当时对日本用这一概念 有贬义,是批评日本没有履行“利益攸关者”的责任;现在他用来形容中国带褒义,强调的是中国已经容纳进来这一层。对于 中国来讲,乐于成为“利益攸关者”——我也是你们中的一员,平起平坐了。

  我认为,2008年小布什下台之后,美国很多外交政策将会推倒重来,但对中国的政策,就是“利益攸关者”这一 条能被继承下去。

  以前美国对中国的政策老是在两方面选择:要么遏制,要么接触;对在体制外的国家考虑围堵、遏制;中国进到这个 体制里来了,美国就不可能再围堵、再遏制。所以,提出这个“利益攸关者”概念并被大家接受,最大的战略意义在于,说明 “遏制”走入了历史,不再是对中国的政策选项了。

  现在美国关于中国政策的争论,不再是遏制还是接触,而是怎么接触?以拉为主还是以压为主?——我刚才说过,在 经济上是以拉为主,在安全上是以压为主。

  相关专题:青年参考 


发表评论 _COUNT_条

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有