新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 世界新闻报专题 > 正文

Made in China≠中国制造


http://www.sina.com.cn 2006年01月19日13:03 世界新闻报

  一对美国夫妇做了一个实验,看看若不用中国商品,生活会怎么样。前不久,他们宣布了这个为期一年的实验结果:没有中国商品,生活简直一团糟。

  这对夫妇决不像韩国人那样是消费爱国主义者。他们做这个实验,是想证明经济全球化时代国与国之间的依存关系。可惜他们犯了一个年代错误,用前全球化时代的眼光来鉴别全球化时代的商品的国籍,一看见“Made in China”,就认为是“中国制造”。的确,在
前全球化时代,西方跨国企业尚未进入中国,“Made in China”不言而喻就是“中国制造”,这也是我们最初将“Made in China”译成“中国制造”时不用考虑是否会出现歧义的原因。

  可全球化时代却使这种译法遇到了问题,因为大量存在这种可能性:一件商品是在中国制造的,但不见得是中国制造的。跨国企业进入中国,依靠中国廉价的劳动力和原材料来降低生产成本,在国际贸易中获取最大利润。这些企业(如松下中国公司)的产品自然是“Made in China”,但决非“中国制造”,而是“松下公司在中国制造”。

  但“中国制造”却硬把“中国”当作制造者。在“Made in China”中未露面的那个制造者在“中国制造”中以明确的中国身份出场了,其产品以低价位充斥在各国货架上,在不少国家引发了对中国商品的恐惧,但这些国家却把愤怒发泄到“中国制造”的商品上,以关税壁垒、贸易限额、

反倾销等措施来排挤“Made in China”的商品,结果最终惨遭排挤的往往是真正的“中国制造”的商品(如服装、鞋、玩具等中国企业生产的廉价商品),而那些“Made in China”但并非“中国制造”的商品(通常是西方跨国企业在中国生产的高附加值商品)却没有遇到太大麻烦,因为这些国家对它们网开一面。

  是到了“正名”的时候了。“Made in China”不等于“中国制造”,确切的译法是“产于中国”。那些把“Made in China”的商品拒之门外的美国人,将发现这些商品可能正是美国公司制造。美国的贸易逆差并非源自数量和种类有限的“中国制造”的商品,而是大量的“Made in China”的商品,其中不少是美国公司制造的。

  “中国制造”并不像西方报刊所渲染的那样淹没了西方消费市场。我们也没有义务附和这种说法,把一切“Made in China”说成是“中国制造”,而使真正的“中国制造”成为替罪羊。(程巍)

  

  来源:国际在线-世界新闻报

  相关专题:世界新闻报 


爱问(iAsk.com)

 【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有