在布吉纳法索打招呼 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年03月23日12:22 青年参考 | |||||||||
王文轩 我们常说礼多人不怪,可是一旦礼节太多,而且流于形式,那真的是一件很累人的事情! 清晨从一连串的问候开始
在非洲布吉纳法索国的最主要的土语——摩西语当中,我们这群肤颜较淡的外国人都被叫做NASALA,其实,这 就相当于台湾人从前把外国人一律都称为“阿斗仔”的意思一样。每当我在路上行走或骑脚踏车时,途中遇到的小朋友只要老 远见到我,一定会冲上来,对着我喊:“阿斗仔,你好!”,即便距离遥远,来不及冲到我面前,也会隔着很远的距离挥着手 对我如此大声叫喊。所以,出门一趟,就得要沿路不停地挥手说“你好、你好”地一个个回应过去。说实在的,这样一路喊下 来,还真的很累人。 虽然我不是一天到晚走在路上,不过,每天跟人碰面打招呼的礼仪可是不能缺少的。比如,起床出门后,遇到的每一 个认识的人,都会跟你说Bonjour(早安),于是你就得回应Bonjour,这还算好,最怕的是遇上那种太有礼貌 ,跟你问候个没完的那种,在我身边就有这样的人。因为几乎每天都会碰面,于是,当每天一早见到他时,我就会被迫开启一 连串例行性的对话。对方会先说“早安”,于是我也得回应他“早啊”,接着他又问我“你好吗?”,于是我就得回答他“我 很好”,这还没完,因为他还会继续问我“睡得好吗?”,这时候,就算我昨晚熬夜晚睡精神不济,我还是得要回答他“很好 ,谢谢你!”,每天就是这3句问话和回答,一成不变。我对他这种例行公式的问候不胜其烦,有一次就回答他“不,我睡得 不好”,突然之间,我看他愣住了,不知道该要如何接话,因为他只是习惯地每天早上利用这3句话向我问候,代表他的礼貌 ,也并不是真的想知道我到底睡得怎样,所以一旦我的回答不是他预期的答案,他就不知道该如何反应了! 后来我发现,当地人彼此之间见面的礼节更是繁缛,由于我常常听到他们彼此用土语互相对话问候了十来句,每次的 内容听起来好像都一样(因为我听不懂土语,只是觉得每次听到的音都很像),可很奇怪的是,他们在彼此问候的时候,问候 的语气很平淡,毫无抑扬顿挫,就像是很呆板地在念着稿子一样,而且常常眼睛不是看着对方。也就是说,两个人的眼神不交 汇,各自看着别处。这种情况看久了之后,我实在好奇他们对话内容到底是什么,于是我就私下问了一位当地人,原来他们每 次对话的内容如果要翻译成中文的话,就是—— A:“早安!” B:“早安!” A:“你好吗?” B:“我很好!” A:“你太太好吗?” B:“我太太很好!” A:“你孩子们好吗?” B:“我孩子们很好!”接着还要问候父母、工作、生活等等。 而这只是两个普通同事之间每天见面的例行性对话。 牵手的大男人 除了,口头问候以外,另外一项不可缺少的礼貌便是握手,通常是双方先握手,之后,再开始这一连串的问候。在一 个有许多人的场合,这种没意义的对话仪式虽然省了,但握手可省不了,于是你得跟全场的每一个人握手,顺便加上一句“早 安”或“你好”。 提到握手,还要顺便提一下“牵手”,牵手这种情况本也没什么特别的,不过在这边,除了比较常见的妈妈牵着小孩 子外,偶尔,我也会在路上见到两个牵手的大男人!初见时我很惊讶,以为这是特例,大概是这两个人特别开放吧,可是陆续 地我在路上见过好几次,而且都是两个男性,从来没见过两个女性手牵手走在一起,这让我更加困惑,难道在这个保守传统的 社会里,对于同性恋的态度比西方社会还要开放吗?最后,我实在忍不住好奇心,问了一位受过高等教育、曾经留学欧洲的当 地人,他听了之后赶紧解释说,两个男人手牵手走在一起,在他们的传统里,代表这两个人彼此认为对方是自己最要好的朋友 ,由于这还是个男性为主的社会,在外头闯荡的也是以男性为主,因此也就见不到两个女性因为同样的理由而手牵手走在路上 。 虽说我还是不太能够接受当地这种仪式性的问候礼节,不过呆的时间久了,我也养成了见面握手、离开前再握手道别 的当地习惯,因此前一阵子回国休假时,我也不知不觉地将这习惯带回中国,其实在中国很少有见面非得握手的情况,所以当 我跟朋友见面,伸出手来要握手时,反倒是对方觉得很奇怪地问我说为什么要握手?我才突然意识到我人已经在中国了,可不 是在布吉纳法索,于是只好赶紧说没什么、没什么,并且将手收回来。 相关专题:青年参考 | |||||||||