女孩街头行乞附英文说明 称要让外国人也能看懂 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年11月15日10:35 荆楚网-楚天都市报 | ||||||||
女孩在地上用粉笔洋洋洒洒写了一大通 昨日中午12时许,记者途经武汉国际会展中心,发现一个黄衣女孩坐在人行道上乞讨。女孩在地上用粉笔洋洋洒洒写了一大通,大意是父亲去世,母亲患癌症,她无钱上学,恳请路人施舍帮助。令人叫绝的是,后面还附了一篇英文版“乞讨书”:“Ladies and gentlmen……”,虽有部分语法错误,但表达的意思和前面中文大致一样。 这份特别的双语“乞讨书”吸引了不少行人驻足,女孩面前放的钱明显比旁边其他几个乞丐多。该女孩自称姓张,从贵州流落至此,今年16岁,读过初三,英文“乞讨书”是她自己翻译的。“这样外国人也能看懂,他们给的钱多些。不过这一上午还没碰到老外。”女孩说。
相关专题:关注中国城市乞讨现象 | ||||||||