默克尔称摄影师使其在照片中变得高雅秀气 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年03月03日12:31 国际先驱导报 | |||||||||
资料图片:普京会见德国总理默克尔 资料图片:布什笑脸迎来默克尔 任何场合只要她的摄影师在,默克尔马上变得高雅秀气,无论是和俄罗斯总统普京合照,还是在白宫与布什握手,默克尔看起来都特别优雅 国际先驱导报记者孙奕报道德国女总理默克尔最近的形象焕然一新,她出现在平面媒体的照片彷佛脱胎换骨,甚至有好事者猜测她是去做了整容。
巧的是,最新民意调查显示,德国人对默克尔施政的满意程度高达80%,是德国有史以来少见的高支持率,难怪照片上的她总是笑得合不拢嘴。 默克尔担任总理前,有“德国灰老鼠”的雅号。因为她总是一身灰色套装,千篇一律的娃娃头,加上下巴后缩,说话时表情有点滑稽。 但现在情况完全改观,原来她找到了一个“妙手回春”的摄影师。任何场合只要她的摄影师在,默克尔马上变得高雅秀气,有时还像个温柔的邻家“熟女”,无论是和俄罗斯总统普京坐在克林姆林宫内的合照,或在白宫与美国总统布什握手,甚至登机前挥手告别,默克尔看起来都特别优雅,和以前完全不一样。 默克尔是在去年总理大选结果公布前找到这位御用摄影师的。罗洪斯·夏布红在等候选情结果前,拍下默克尔稍显紧张但表情柔和典雅的照片,从此默克尔记住了这位摄影师的名字。她当选总理后,人前人后都有一群摄影记者围住她,但她会特别给夏布红多些镜头。 夏布红当时是为德国某杂志做候选人物的特写,在这之前,她是出色的人物摄影家,喜欢拍政治人物家庭生活的一面。今年44岁的她来自巴黎,本人非常漂亮,1992年被德国发行量最大的画报选为最美丽的波恩摄影师。她在30岁以前是波恩歌剧院芭蕾舞团的舞蹈演员,30岁以后,因为年龄关系不能跳舞,她便跟随一位摄影家学拍照,她的老师专拍政治人物,她也渐渐地走上这条路。 在默克尔之前,夏布红也为不少政治人物拍过照片,其中不少令人印象深刻,如前绿党外交部长菲舍尔洗手煲汤,一脸凶相的国防部长约瑟夫·容笑眯眯搂着娇妻。媒体对夏布红口碑极佳,但她作风低调,提到自己的摄影,只强调她是“在拍人,而不是政客”。很多摄影界人士对她的摄影评价极高,夏布红的摄影之所以成功,在于她对政治背景了然于心,而在任何场合都能捕捉人物的姿态表情,配上恰到好处的构图,令照片里面的人栩栩如生。 外界对默克尔“瞬间变漂亮”感到非常好奇,这也使夏布红一举成名,要访问她的人多如过江之鲫,她本人又反过来成为了其他摄影师镜头的焦点。 相关专题:国际先驱导报 |