新浪新闻客户端

翻译沟通世界,助力贸易发展

翻译沟通世界,助力贸易发展
2023年02月02日 15:46

  经济全球化的持续升级与互联网的深度普及有着深刻关联,互联网金融、互联网贸易已转变成国际贸易领域不可缺少的重要部分,网络信息技术的迅猛发展为国际贸易发展提供了新的动力,使得个体、企业等能够更高效、便捷地与全球范围的客户开展贸易合作,而高效准确的语言沟通自始就是促成贸易的主要渠道,随着现代社会发展商务翻译领域也显示出了新的特点。

  资深商务翻译专家许丽女士,2004年取得英语专业学士学位,毕业后一直从事翻译的相关工作,并与与多家知名贸易公司公司合作,承接公司的项目翻译、商务活动翻译等翻译项目。许丽女士分享道:“自改革开放以来,中国与外国的贸易量不断增加,翻译工作在进出口贸易,技术设备的引进、贸易团体的互访、国际经济、贸易组织的各种活动中起了非常重要的作用。由于行业人才的需要以及个人对翻译的热爱,在大学期间,我选择了英语商务翻译方向,学习了相关商务翻译知识,也了解到商务翻译的市场需求。在毕业后,我也毅然选择了商务翻译相关的工作,承接各个贸易公司的商务翻译项目,助力国家的贸易发展。”

  互联网环境下贸易创新发展是贸易行业未来发展的主要趋势,商务翻译如何通过不同语言背景结合中国现行商务贸易政策,融合中国现阶段贸易发展特征,针对贸易开展高效交流显得尤为重要。翻译是沟通的桥梁,流畅的语言沟通可以推动贸易的合作,在促进经济贸易发展上发挥作用。对许丽女士而言,翻译不仅是一份工作,更是传播文化的过程。许丽女士表示:“对翻译的热爱,是我始终坚持的勇气和原因。商务翻译是一项需要专业技巧的语言技术工作,不能依照死板的套路开展翻译工作,首先要对国际商务参与者的社会文化背景具备深刻的认识,以合适的语言表达实现国际商务的沟通,还须注意避免因语言习惯的差异造成误解。通过翻译,我不仅能够为贸易双方传递对方的合作意向,同时还能通过语言传递双方国家的商贸礼仪,进一步增大未来能够再续合作的机会,促进国家的贸易发展。”在实际翻译工作中,由于许丽女士专业的翻译技能和负责的工作态度,许丽女士常常受到合作方的赞扬,且备受合作方的青睐。在与梵炎煌科技(深圳)有限公司的合作期间,公司负责人王志强曾这样评价道:“许丽女士在翻译过程中,总会及时与我进行沟通。她不仅在帮我们翻译更是在帮助我们与合作方以最低的成本达成合作。在与她合作中,我非常认同她的翻译水平以及个人能力。能够与许丽女士合作,我感到非常荣幸。”

  此外,凭借多年的商贸翻译经验,许丽女士针对文化差异性背景下开展的商务翻译效果进行了研究,并总结出个人独到的看法。许丽女士表示:“商务翻译以文化信息沟通作为根本手段,以双方社会文化的深度理解实现交流,促进商务贸易发展,加速国际文化的交流。按照目前国内的翻译需求,现代社会商务翻译人才应该既要具备较高专业能力和扎实的专业知识,更要及时做到自身知识体系的更新。翻译从业者需要不断提高对语言的使用技巧,注重跨文化意识与能力培养,将外国语、汉语文化有机结合,使外国语、汉语所代表的不同文化含义得到充分体现并合理保存本土文化特点,保持翻译语言的神韵。”

  当前,科学技术发展迅速,特别是互联网技术领域的人工智能、5G建设、大数据分析、云技术等,发展势头十分迅猛,在贸易中也发挥着诸多作用。如今,国际贸易已呈现出科技化发展趋势,大量的科技术语也随之进入了商务翻译领域。对此,许丽女士表示:“这意味着商务翻译面临着更多的挑战,同时也将带来更多机遇。高水平的商务翻译将促进贸易的无障碍沟通,增进各国之间的贸易合作,对企业的科技水平提升可起到推动作用。”对于未来,许丽女士将会持续关注翻译领域研究,针对客户和市场的需求研发适用的翻译手段与策略,共同为翻译领域的发展贡献一份力量,助力国际商贸发展。(文/李琨)

  (来源:新视线)

责任编辑:孙青扬

国际贸易

举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2023 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有