诗人外长展“铁汉”柔情(图) | |||
---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年03月08日03:36 重庆晚报 | |||
李肇星在记者招待会上 李肇星素以“强硬”外交风格闻名,又因其文才出众被冠以“诗人”称号。这位“身经百战”的外交官7日与数百中外记者面对面时,难得一露“铁汉”柔情。 “什么是军民两用” “美国朋友抱怨说,他们同中国双边贸易赤字太大,但他们除了波音飞机之外,只愿意卖给中国大豆、棉花、葡萄酒,更有价值的东西就不卖了,他们说那些东西有高技术含量,是军民两用。” 李外长端起杯子反问道:“这杯茶,我喝了就算民用,当兵的喝了呢,就算军用?你说得清楚什么是民用,什么是军用吗?”众皆莞尔。 “这可是德国人说的” 对于日本领导人“拜鬼”问题,中国的立场十分明确。当日本NHK记者再度将此“难题”交给李肇星时,这位资深外交官又一次显露了他的机智和风趣。他说:“德国人不能理解,日本领导人怎么能干这种事,这种傻事,不合道德的事。”他特别强调:“这可是德国人说的!” 李肇星还列举了美国珍珠港的“经典案例”,嘱咐日本记者“一定要把这些信息转告你的读者”。 亲自操刀改翻译 “山不在高,有仙则名,国不在大,热爱和平、主持公道就好!”李外长在介绍对非洲佛得角的访问时,“擅自”改编了刘禹锡的《陋室铭》。一旁的翻译也十分机灵,顺势变了英文的说法。李肇星听完后,仍觉得翻译还未反映其“精髓”,不惜“亲自操刀”,将句子翻得更加到位。 “每个人只有一个祖国” 有台湾记者问,台湾地区领导人最近宣布终止“国统会”和“国统纲领”,李外长怎么看对两岸关系的影响?李肇星此时引用了不久前去世的巴金老人的一段深情话语——“我家乡的泥土,我祖国的土地,我永远和你们在一起”。 念到这里,李外长摘了眼镜,声音也有些哽咽,语气却依然坚定:“我们每个人都只有一位母亲,也只有一个祖国,让我们共同努力,捍卫自己祖国的主权、领土完整和尊严,坚决反对任何分裂活动!” 据中新社 网络编辑:李平 相关专题:2006年全国两会 |