新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 青年参考专题 > 正文

跟着雨果游巴黎圣母院


http://www.sina.com.cn 2005年06月07日17:10 青年参考

  ( 进入巴黎圣母院广场,卡西莫多和艾斯美拉达的身影便不可抗拒地浮现于眼前,广场上,教堂的走廊上、钟楼 里,他们的影子无所不在。在这样的恍惚里,人们像是来看一场演出,心中只牵挂着角色和情节,作为舞台的教堂反而并不重 要。)

  邢世嘉

  

  在170多年前的某一天,雨果在巴黎圣母院的北钟楼的一个暗角里,发现墙上刻着一个希腊单词:命运。这个单词 触动了他的灵魂,激发了他的灵感,于是写下了《巴黎圣母院》这部与这座教堂一样不朽的著作。于是,巴黎圣母院就与卡西 莫多和艾斯美拉达的故事一起驻留于人们的脑海,成为人们欲罢不能的向往。

  这里是卡西莫多最重要的舞台

  巴黎圣母院在法国历史上具有不可替代的位置。它以800多年的资历见证了法兰西共和国的历史兴衰和风云变幻, 它身上厚重的文化底蕴使它远远超越了作为一座教堂的功能和意义。它不仅仅是宗教活动的场所,更是法兰西文化的代表和民 族精神的象征。雨果之所以把故事放在这里来展开,并以此教堂之名作为书名,其原因正在于此。

  《巴黎圣母院》的问世,不仅使更多的人知道了巴黎圣母院,记住了巴黎圣母院,他还在小说中用洋洋万余字的篇幅 向我们解读了巴黎圣母院的建筑风格,由此使人们爱上了巴黎圣母院。同时,小说以其积极的社会主题和浪漫的艺术情怀给这 座教堂赋予了全新的社会价值和思想内容,成为人们心目中正义、善良与进取精神的象征。从某种意义上说,《巴黎圣母院》 不仅丰富和提升了这座教堂的文化内涵,也极大地提高了它的知名度,使它赢得了永久的辉煌和不衰的声誉。

  现实中的巴黎圣母院大体上还是雨果时代的模样,只是后来又经历过两次整修,现在看起来比我们想像的更为庄严, 更为华丽。正如雨果在小说中写的,它的风格既不是哥特式也不是罗马式,当然更不是文艺复兴式和巴洛克式。它是多种艺术 风格的复合,从它身上可以体会到欧洲建筑艺术的细微差别。它的魅力需要细细品味。

  然而,对于游客来讲,这座教堂所承载的故事比教堂本身更有诱惑力。进入巴黎圣母院广场,卡西莫多和艾斯美拉达 的身影便先入为主、不可抗拒地浮现于眼前,广场上,教堂的走廊上、钟楼里,他们的影子无所不在。在这样的恍惚里,人们 像是来看一场演出,心中只牵挂着角色和情节,作为舞台的教堂反而并不重要。对于一场精彩的表演,有谁还会有心思在意舞 台的细节呢?

  然而,当你回过神来,便有一种人去楼空、物是人非的感觉。这时,教堂突然又变得重要了。没有主角的时候,作为 舞台的教堂便成了惟一的珍贵的主角。于是,人们便任由故事中的主人翁牵引着去亲近眼前这位实实在在的永恒的主角,在它 的身上寻找与卡西莫多和艾斯美拉达有关系的环境,然后在这个环境中重温这些故事。虽然故事是虚构的,但环境却是真实的 。

  人们首先看到的,是教堂底层的三座哥特式大门,它们还像雨果描述的那样,门侧和门柱上布满雕像,精致而神圣。 门扇外面包着皮革,钉着镶金的钉子,内侧镶着金属板,中间是厚实的木板,看上去结实而稳固,一旦关上便如同铜墙铁壁。 难怪那些去搭救艾斯美拉达的“奇迹王朝”的弟兄们以数百人之力抬起巨型梁柱,也难以将其撞开。当然,现在的门扇早已不 是路易十一时代的产物了,说不定某个部位还装着最先进的监控仪器呢。

  进了大门之后,游人们急于要去的,是位于教堂第三层的走廓。这走廊连接着南北两座钟楼,两座钟楼之间是一个宽 阔的平台,平台的外沿是漂亮的雕花栏杆,全是由白色大理石制成的,看上去既精致又牢固。在雨果的小说中,这里是卡西莫 多最重要的表演舞台——为了给艾斯美拉达报仇,他将那个道貌岸然却心怀鬼胎、极度自私的副主教从这里扔了下去,使其得 到应有的报应;为了保护美丽而善良的艾斯美拉达,卡西莫多以这里为制高点,以石柱、石块儿和烧沸的铅水为武器与那些企 图闯入教堂的人展开激战,并多次击退了“敌人”进攻。这个地方也曾给卡西莫多带来过美好的回忆,在艾斯美拉达最为寂寞 的时候,他带她到这里来感受阳光,并冒险跃过走廊的雕花栏杆,猴子一样在距地面200多英尺的墙壁上攀来爬去,最终在 玫瑰窗的花格里为她采摘了一朵不知名的野花。艾斯美拉达捧着花开心地笑了,这是卡西莫多第一次博得美人一笑——也是惟 一一次。对卡西莫多来说,这是他有生以来的最大成就,也是他人生的最幸福的一刻。可怜的卡西莫多!

  寻找小说中副主教的密室

  卡西莫多的天地当然不只是这个走廓。他从小就生活在这座教堂,在巴黎人的眼中,他就是教堂活的灵魂。14岁起 就成为钟楼的敲钟人,直到为艾斯美拉达殉情为止。受故事情节的煽动,游客来到这里少不了要进南北两座钟楼去看一看卡西 莫多敲过的大大小小的钟。

  在雨果的小说里,那些钟可都是赋有灵性的,因此他也给她们起了动听的名字,如南钟楼的“玛丽”、“雅克琳”, 北钟楼的“加布里埃”、“蒂博”、“吉约姆”等等,她们都是卡西莫多最信赖的朋友。那口叫“玛丽”的钟最大,就是她的 声音震破了他的耳膜,关上了他与世界沟通的大门。所以,沉浸在故事中的人们进了钟屋总是惦记着这口叫“玛丽”的大钟, 当然也希望能给其他的钟对号入座。

  其实,我们如今所看到的早已不是1482年巴黎圣母院用过的钟了。在法国大革命期间,巴黎圣母院遭到严重破坏 ,钟楼的铜钟也未能幸免。现在的这些钟都是在拿破伦统治时期重新铸造的。据说,现在挂在南钟楼的那口重达13吨的巨钟 可不是一般的铜钟,它是由全巴黎的妇女捐献的金银首饰熔铸而成,可谓价值连城。凭此一点,也足以引起人们的好奇。

  对于钟楼而言,引起人们好奇的,并不只是那些钟,还有副主教的那个神秘的密室和密室墙壁上那个寓意颇深的希腊 单词:ANATKH。尽管密室完全是雨果的虚构,现实中的钟楼里并没有这样一个密室,但对寻找故事的人们来说,还是愿 意相信它的存在。至于那个意为“命运”的希腊单词,早在雨果时代就没有了。这一点雨果在《巴黎圣母院》原作的序言里就 说过:“已经弄不清究竟是哪一种原因,字迹就不见了。”虽然如此,人们还是抱着侥幸,希望出现奇迹。

  其实,来这里的人都知道,《巴黎圣母院》及其卡西莫多和艾斯美拉达的故事只是作家笔下的艺术形象,就像雨果描 述的这座教堂的风格一样,是“甲的头,乙的腿或胳膊,丙的屁股”,是嫁接和移植的结果。但凡是读了《巴黎圣母院》之后 再去参观巴黎圣母院的人,在故事发生的真实环境里,要使自己从故事的氛围中突围出来,的确是一件很难办到的事。就像着 了魔,陷入其中不能自拔。

  这就是雨果对于人类、对于这座教堂的贡献。正是他的这部不朽的名著使这座在欧洲并不鲜见的教堂成为一道永恒的 风景。

  相关专题:青年参考


 【评论】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭
新 闻 查 询
关键词

缤 纷 专 题
周 杰 伦
无与伦比时代先锋
端 午 节
快乐端午精彩图铃
图铃狂搜:
更多专题 缤纷俱乐部
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网