新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 青年参考专题 > 正文

担心成日本“子宫殖民地”七成上班族昼耕夜读


http://www.sina.com.cn 2006年10月25日09:14 青年参考

  本报特约撰稿郭隽

  

  《朝鲜日报》10月17日报道,最近,日本的不孕女性在韩国“借腹生子”的情况逐渐增多。这一方面由于日本在 2003年全面禁止了借腹生子和相关中介服务;另一方面,则是
因为在韩国借腹生子的费用相对较低,据说每次费用约为700 万日元(约合50万人民币),而东京不孕专门E公司的主页上有这样的广告:“在韩国借腹生子的费用,只有美国的一半, 而技术相同。”据韩国大国家党议员朴在完16日在保健福祉部国情监查中公开的资料,截至今年9月,韩国国内大型门户网 站登记的借腹生子社区有13个,相关广告65件,成员2295名。朴在完说:“由于对借腹生子毫无管制,韩国恐怕会成 为日本的‘子宫殖民地’。”韩国法律规定买卖卵子为非法,对代孕母亲却没有任何规定。而做代孕母亲收入为3000~4000 万韩元,提供卵子可获得300万~400万韩元。因此诱惑经济困难的女性做代孕母亲的交易十分兴隆。

  《朝鲜日报》还报道,韩国决定将现在的法定婚龄女子16周岁和男子18周岁,改成男女统一的18周岁。韩国法 务部相关人士表示:“(韩国人的)实际结婚年龄正在提高,婚姻生活需要具备社会、经济上的成熟条件,比如完成高等教育 等,所以大多数人认为18周岁(结婚)最为合适。”此外,此次将男女法定结婚年龄统一符合国际趋势。德国、法国等欧洲 六国以前的男女法定婚龄存在差别,最近统一为18周岁。美国和英国的法律也规定男女满16周岁即可结婚。不过,中国的 法定婚龄为男22周岁、女20周岁,日本为男18周岁、女16周岁,朝鲜也在1990年制定的家庭法上规定男子法定婚 龄为18周岁,女子为17周岁。

  另据韩联社报道,韩国在线招聘企业Jobkorea对855名上班族的“工读”状况进行了问卷调查,结果有69.5 %的人回答“一边上班,一边学习”。“工读”一词源于英文单词Saladent,是由Salaryman(拿薪水的上 班族)和Student(学生)组合而成的新名词。对于“工读”的理由,回答“自我充电”的最多,高达78.9%,其 次是“因为退休年龄降低和对未来感到不安”,占48.4%。至于学习科目,选择比例由高到低依次为:英语、专业资格证 书、电脑知识等。关于学习方法,选择“自学”的人最多,为66.3%,其后依次为网上讲座、上补习班、上夜校等。

  相关专题:青年参考 


发表评论 _COUNT_条

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有